17 lines
878 B
Markdown
17 lines
878 B
Markdown
# Let him pay it himself ... cut off?
|
|
|
|
Job now begins to state his own opinion. It may be helpful to state this explicitly. Alternate translation: "But I say, 'Let him pay it himself ... cut off?'" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# For what does he care about his family after him when the number of his months is cut off?
|
|
|
|
Job uses this question to show that punishing the evil man's children is not effective. This can be stated in active form. Alternate translation: "For the wicked man does not care what happens to his family after he has died!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# the number of his months is cut off
|
|
|
|
This is a polite way of saying that he dies. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
|
|
|
# the number of his months
|
|
|
|
This refers to the length of his life.
|
|
|