en_tn/zep/01/02.md

13 lines
751 B
Markdown

# I will utterly destroy everything from off the surface of the earth ... I will cut off man from the surface of the earth
The words "everything" and "will cut off man" are deliberate exaggerations by Yahweh to express his anger at the people's sin. Yahweh will destroy neither sinners who repent nor all living things nor. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
# destroy everything from off the surface of the earth
"destroy everything that is on the entire earth"
# this is Yahweh's declaration
Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. Alternate translation: "this is what Yahweh has declared" or "this is what I, Yahweh, have declared" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])