en_tn/luk/22/71.md

9 lines
387 B
Markdown

# Why do we still need a witness?
They use a question for emphasis. Alternate translation: "We have no further need for witnesses!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# heard from his own mouth
The phrase "his own mouth" refers to his speech. Alternate translation: "heard him say himself that he was the Son of God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])