en_tn/gen/11/01.md

13 lines
435 B
Markdown

# Now
This word shows that the writer is beginning a new part of the story.
# the whole earth
This represents all the people on the earth. Alternate translation: "all the people on the earth" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
# used one language and had the same words
These two phrases mean basically the same thing and emphasize that all people spoke the same language. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])