en_tn/jon/01/02.md

17 lines
446 B
Markdown

# Get up and go to Nineveh, that great city
"Go to the important city of Nineveh"
# Get up and go
This is a common expression for traveling to distant places. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
# speak out against it
God is referring to the people of the city. Alternate translation: "warn the people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
# their wickedness has risen up before me
"I know they have been continually sinning"