en_tn/pro/17/24.md

13 lines
704 B
Markdown

# sets his face toward wisdom
This speaks of a person's focus on acting wisely as if he were looking at wisdom. Alternate translation: "focuses on acting wisely" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
# the eyes of a fool are
This refers to a fool by his eyes to emphasize what he is focusing on. Alternate translation: "the fool is" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
# the ends of the earth
This speaks of a fool's impossible dreams as if they were the ends of the earth to emphasize that they are unrealistic. Alternate translation: "strive for things that are as far from him as the ends of the earth" or "focus on impossible things" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])