ULB 831 MRK 2:23 ULB omits Greek phrase

Snippet update
This commit is contained in:
SusanQuigley 2020-11-23 18:06:32 +00:00
parent 2cca8bac20
commit cf6b8f965a
1 changed files with 5 additions and 2 deletions

View File

@ -2,11 +2,14 @@
Jesus gives the Pharisees an example from scripture to show why the disciples were not wrong to pick grain on the Sabbath.
# pick heads of grain
# began picking heads of grain
Plucking grain in others' fields and eating it was not considered stealing. The question was whether it was lawful to do this on the Sabbath. The disciples picked the heads of grain to eat the kernels, or seeds, in them. This can be worded to show the full meaning. Alternate translation: "pick heads of grain and eat the seeds" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
The disciples were picking heads of grain to eat the kernels, or seeds, in them while they were walking. They were not harvesting the grain to take it home. Plucking grain in others' fields and eating it was not considered stealing. The question was whether it was lawful to do this on the Sabbath.
# heads of grain
The "heads" are the topmost part of the wheat plant, which is a kind of tall grass. The heads hold the mature grain or seeds of the plant.
# as the made their way
"as they walked along"