en_tn/ezk/16/51.md

12 lines
609 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:samaria]]
* [[en:tw:shame]]
* [[en:tw:sin]]
## translationNotes
* Yahweh continues to refer to other nations as relatives of Jerusalem.
* **you have shown that your sisters were better than you** - Yahweh uses this phrase three times. Repeating this phrase shows how important it is. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])
* **Especially you, show your own shame** - Yahweh uses this phrase two times. This is repeated to show how important it is that the people of Israel understand that their actions are wrong. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])