en_tn/act/01/01.md

26 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:apostle]]
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* [[en:tw:apostle|apostle, apostleship]]
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* [[en:tw:command]]
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* [[en:tw:command|command, to command, commandment]]
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* [[en:tw:elect]]
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* [[en:tw:elect|chosen one, chosen people, Chosen One, the elect]]
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* [[en:tw:holyspirit]]
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* [[en:tw:holyspirit|Holy Spirit, Spirit of God, Spirit of the Lord]]
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* [[en:tw:jesus]]
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* [[en:tw:jesus|Jesus, Jesus Christ, Christ Jesus]]
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* [[en:tw:kingdomofgod]]
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* [[en:tw:kingdomofgod|kingdom of God, kingdom of heaven]]
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* [[en:tw:suffer]]
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* [[en:tw:suffer|suffer, suffering]]
2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationNotes
* **The former book I wrote** - The former book is the Gospel of Luke.
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **O Theophilus** - Luke wrote this book to a man named Theophilus. The word “O” is used because Luke was addressing him. Some translations follow their own culture's way of addressing a letter and write "Dear Theophilus" at the beginning of the sentence. Theophilus means "friend of God." (See: [[:en:ta:vol1:translate:translate_names]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **until the day that he was received up** - This refers to Jesus' ascension into heaven.
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **command through the Holy Spirit** - The Holy Spirit led Jesus to instruct his apostles on certain things.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **after his suffering** - This refers to Jesus' suffering and death on the cross.
* **appearing to many others** - Jesus appeared to many of his disciples beyond the original 12 apostles.