en_tn/ezk/33/01.md

23 lines
688 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## The word of Yahweh came to me and said ##
See how you translated this in [Ezekiel 3:16](../03/16.md).
## Son of man ##
See how you translated this in [Ezekiel 2:1](../02/01.md).
## a sword against any land ##
The word "sword" refers to an enemy army that attacks. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## make him a watchman ##
"appoint him as a guard" or "make him guard"
## do not pay attention ##
<b>do not pay attention<b>- "ignore the warning"
## each one's blood will be on his own head ##
This phrase describes how God will hold them responsible for their own death. AT: "it is their own fault if they die." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])