en_tn/deu/18/10.md

9 lines
570 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# There must not be found among you anyone
This can be stated in active form. Alternate translation: "There must not be anyone among you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2019-10-17 16:25:05 +00:00
# anyone who uses divination ... tells fortunes ... interprets omens ... sorcerer
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2019-10-17 16:25:05 +00:00
These are different ways of practicing magic. God has forbidden every kind of magic. If you do not have different words for all of these activities, it can be stated more generally. Alternate translation: "anyone who uses magic to try to find out what will happen in the future or to cast spells"
2017-12-12 06:13:24 +00:00