en_tn/deu/18/10.md

13 lines
719 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# There must not be found among you anyone
This can be stated in active form. Alternate translation: "There must not be anyone among you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# anyone who uses divination ... tells fortunes ... reads signs found in a cup ... engages in witchcraft
2017-12-12 06:13:24 +00:00
These are different ways of practicing magic. God has forbidden every kind of magic. If you do not have a word for all of these activities, it can be stated more generally. Alternate translation: "anyone who uses magic to try to find out what will happen in the future, to cast spells"
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# reads signs found in a cup
One who reads the shapes and figures in a cup and who predicts future events from what they can see