en_tn/mat/06/28.md

17 lines
641 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Why are you anxious about clothing?
Jesus uses a question to teach the people. Alternate translation: "You should not be worried about what you will wear." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Think about
"Consider"
2018-12-14 21:24:05 +00:00
# lilies ... They do not labor, and they do not spin cloth
2017-12-12 06:13:24 +00:00
Jesus speaks about the lilies as if they were people who wore clothes. The lilies being clothed is a metaphor for the plants having beautiful and colorful flowers. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-personification]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# lilies
A lily is a kind of wild flower. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-unknown]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00