id_tn_l3/gen/20/13.md

25 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Informasi Umum:
Ayat 13 adalah sambungan dari jawaban Abraham kepada Abimelekh.
# rumah ayahku
Di sini "rumah" berarti rumah keluarga Abraham. AT: "Ayahku dan keluargaku yang lain" atau "penghuni rumah ayahku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Aku berkata kepada istriku, Tunjukkanlah kasihmu kepadaku dengan melakukan hal ini di setiap tempat yang kita tuju, katakanlah tentang aku: Dia saudaraku
Hal ini bisa dinyatakan sebagai kutipan tidak langsung. AT: "Aku berkata kepada Sara yang aku menginginkannya untuk setia padaku dengan memberitahu orang-orang dimanapun kita pergi bahwa aku adalah saudara laki-lakinya." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-quotations]])
# Abimelekh mengambil
"Abimelekh membawa beberapa"
##### * [[rc://id/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/faithful]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/abimelech]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/sheep]]
* [[rc://id/tw/dict/bible//ox]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/abraham]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/sarah]]