forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
711 B
Markdown
13 lines
711 B
Markdown
# Ia membuat ... ia meletakkan
|
|
|
|
Kata "Ia" menunjuk pada Salomo. Para pembaca harus mengerti bahwa Salomo memerintahkan orang lain untuk melakukan pekerjaan yang sebenarnya. Terjemahan lain : "Pekerja Salomo membuat ... mereka menempatkan"
|
|
|
|
(Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# seperti yang sudah direncanakan untuk rancangannya
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan kalimat aktif. Terjemahan lain : "seperti yang sudah direncanakan" atau "sesuai dengan bagaimana Salomo memerintahkan pekerjanya untuk merancangnya" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# di sebelah kanan ... di sebelah kiri
|
|
|
|
"di sebelah kanan ..... di sebelah kiri" atau "sisi sebelah selatan ... sisi sebelah utara" |