id_tn_l3/psa/103/022.md

7 lines
363 B
Markdown

# di segala tempat kekuasaan-Nya
"memujiNya di segala tempat di mana kekuasaannya berada"
# dengan seluruh hidupku
Frasa ini berarti bahwa dia akan menyembah TUHAN dengan segenap hati dan digunakan untuk menakankan kesetiaan kepadaNya" Terjemahan lain: "dengan segenap hidupku" atau "dengan segenap jiwaku" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])