forked from lversaw/id_tn_l3
729 B
729 B
Buatlah perjanjian antara aku dengan Engkau
Ayub mulai berbicara kepada Tuhan. Di sini dia berbicara tentang situasinya seolah-olah dia dipenjara. Dia meminta Tuhan untuk memberikan janji sehingga dia bisa dibebaskan. Terjemahan alternatif: "Tuhan, berikan sekarang janji agar saya dibebaskan dari penjara ini" atau "bayar untuk pembebasan saya dari penjara" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
siapa lagi yang akan membantuku?
Ayub menggunakan pertanyaan retorik ini untuk menekankan bahwa tidak ada orang lain untuk membantunya. Pertanyaan ini dapat ditulis sebagai pernyataan. Terjemahan alternatif: "tidak ada orang lain yang akan membantuku." (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)