forked from lversaw/id_tn_l3
19 lines
695 B
Markdown
19 lines
695 B
Markdown
# Informasi Umum
|
||
|
||
Musa masih berbicara kepada bangsa orang israel
|
||
|
||
# kamu harus merobohkan mezbah-mezbah
|
||
|
||
"kamu harus merusak mezbah bangsa itu" atau "kamu harus menghancurkan mezbah-mezbah bangsa itu"
|
||
|
||
# membakar
|
||
|
||
"hancur berkeping-keping" atau "hancur"
|
||
|
||
# hilangkanlah nama-nama mereka
|
||
|
||
Di sini "nama-nama mereka" menggambarkan "ingatan tentang mereka." Terjemahan lain: "hancurkanlah mereka sepenuhnya agar tidak ada lagi yang mengingat mereka" atau "hancurkan apa saja yang berkaitan dengan allah-allah palsu ini". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# dari tempat itu
|
||
|
||
Ini menunjuk setiap tempat yang dipakai bangsa-bangsa untuk menyembah allah-allah mereka. |