id_tn_l3/ecc/10/14.md

11 lines
664 B
Markdown

# terus-menerus berbicara
Ini merupakan sebuah ungkapan. Terjemahan lain: "terus berbicara" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# yang akan terjadi
"Apa yang akan terjadi di masa depan"
# Siapa yang dapat memberitahukan yang akan terjadi kelak?
Penulis mengajukan pertanyaan untuk menekankan bahwa tidak seorangpun mengetahui apa yang akan terjadi kemudian setelah kematian seseorang. Pertanyaan ini dapat ditulis sebagai sebuah pernyataan. Terjemahan lain: "Tidak seorangpun tahu apa yang akan terjadi kemudian." atau "Tidak seorangpun yang mengetahui apa yang terjadi setelah kematiannya." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])