id_tn_l3/luk/19/45.md

33 lines
1.1 KiB
Markdown

# Pernyataan Terkait:
Ini adalah kejadian selanjutnya dari bagian cerita ini. Yesus memasuki Bait Allah.
# Yesus masuk ke Bait Allah
Anda dapat membuatnya secara gamblang bahwa Yesus pertama kali memasuki Yerusalem, di mana Bait Allah berada. AT: "Yesus memasuki Yerusalem, lalu Ia pergi ke halaman Bait Allah". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
# memasuki Bait Allah
Hanya imam-imam yang diperbolehkan untuk masuk ke Bait Allah. AT: "Pergi ke halaman Bait Allah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
# mengusir
"Melempar keluar" atau "Memaksa keluar".
# Ada tertulis
Kutipan ini berasal dari kitab Yesaya. Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Kitab mengatakan" atau "Seorang nabi menulis ini dalam kitab" Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# RumahKu
Imbuhan "Ku" merujuk pada Allah dan "Rumah" merujuk pada Bait Allah.
# rumah doa
"Tempat di mana orang akan berdoa kepadaKu".
# sarang penyamun
Yesus membicarakan Bait Allah seolah-olah itu adalah tempat berkumpul para pencuri. AT: "tempat di mana pencuri bersembunyi". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])