forked from lversaw/id_tn_l3
791 B
791 B
Semua orang Yehuda
Ini adalah penyamarataan, yang dimaksud semua orang Yehuda yang hadir di halaman pada hari itu. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole)
menaati semua yang diperintahkan imam Yoyada
"melakukan tepat seperti apa yang Imam Yoyada perintahkan" atau "menaati segala sesuatu yang Imam Yoyada perintahkan "
Mereka mengambil para prajuritnya... dari setiap pasukannya
Para Imam dan penjaga bertugas dalam pasukan, dengan setiap kelompok bekerja selama dua minggu. Ini mengarah pada titik waktu saat kedua pasukan hadir—yang satu menyelesaikan tugasnya dan yang satu lagi memulai tugasnya. Di sana terdapat dua kali lebih banyak penjaga seperti biasanya.
yang tidak bertugas pada hari Sabat
"yang telah menyelesaikan tugas mereka pada hari Sabat"