forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
808 B
Markdown
11 lines
808 B
Markdown
# yang menantikan ... mencari harta yang tersembunyi
|
|
|
|
Ini adalah akhir dari penyataan Ayub mulai dengan bertanya dengan kata “Mengapa hidup diberikan … kepahitan dalam hati" (Ayat 20)
|
|
|
|
# yang menantikan maut yang tidak kunjung datang
|
|
|
|
Di sini kematian diungkapkan seolah-olah sebuah benda yang datang menghampiri sesorang. Terjemahan lain: “untuk seseorang yang tidak lagi ingin hidup, tetapi dia tetap hidup" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# yang mencarinya lebih daripada mencari harta yang tersembunyi
|
|
|
|
Seseorang yang berharap untuk mati diungkapkan seolah-olah dia sedang menggali harta terpendam. Terjemahan lain: “untuk seseorang yang ingin berhenti hidup lebih dari keinginan untuk mencari kekayaan yang terpendam" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |