forked from lversaw/id_tn_l3
15 lines
870 B
Markdown
15 lines
870 B
Markdown
# Berbaliklah mereka
|
|
|
|
Orang-orang tidak lagi mematuhi TUHAN dinyatakan seakan mereka secara fisik berbalik dari TUHAN. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Nenek moyang mereka
|
|
|
|
"Leluhur mereka" atau "nenek moyang mereka"
|
|
|
|
# Dengan berjalan mengikuti allah lain dan beribadah serta sujud menyembah kepadanya
|
|
|
|
Orang Israel menyembah allah lain dinyatakan seakan mereka berjalan dan mengikuti allah lain. Terjemahan lain: "Mereka akan melayani dan menyembah allah lain" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Mereka tidak berhenti dari perbuatan dan tingkah lakunya yang keras kepala itu
|
|
|
|
"Mereka menolak untuk berhenti dari perbuatan jahat dan menjadi keras kepala." Ini bisa dinyatakan dalam bentuk positif. Terjemahan lain: "Mereka melanjutkan perbuatan jahat dan menjadi keras kepala" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-litotes]]) |