forked from lversaw/id_tn_l3
21 lines
981 B
Markdown
21 lines
981 B
Markdown
# Dia berkata kepadanya untuk ketiga-kalinya
|
|
|
|
Sebutan "dia" menujukkan kepada Yesus. Di sini "ketiga kali" berarti "tiga kali." AT: "Yesus berkata kepadanya untuk ketiga kalinya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-ordinal]])
|
|
|
|
# apakah kamu mengasihi Aku
|
|
|
|
Pada saat ini ketika Yesus bertanya pertanyaan ini dia menggunakan kata "kasih" yang merujuk kepada kasih kepada saudara atau kasih kepada teman atau kasih kepada anggota keluarga
|
|
|
|
## Gembalakanlah domba-dombaKu.
|
|
|
|
Di sini "domba" adalah perumpamaan yang menunjukkan kepada setiap orang yang tertuju kepada Yesus dan mengikuti dia. AT: "Peduli kepada umat yang aku pedulikan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Sungguh, sungguh
|
|
|
|
Lihat bagaimana ini diterjemahkan di dalam Yohanes 1:51.
|
|
|
|
# dan berjalan kemana saja yang kamu kehendaki
|
|
|
|
"Jalan kemana saja" di sini adalah ungkapan untuk "hidup bebas" AT: "dan hidup bebas di manapun kamu inginkan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|