id_tn_l3/num/29/09.md

1.7 KiB

Bilangan 29:9-11

tepung halus dicampur dengan minyak

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "tepung halus yang dicampur dengan minyak" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

tiga persepuluh efa

"tiga per sepuluh" berarti tiga dari sepuluh bagian yang sama. Ini dapat ditulis ke dalam pengukuran modern. AT: "enam liter" atau "tiga per sepuluh efa (sekitar enam liter)" (Liter: rc://en/ta/man/translate/translate-fraction dan rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume)

dua persepuluh

Kata-kata "dari efa" dimengerti dari ayar pertama. mereka dapat mengulangi di sini "dua per sepuluh" berarti dua dari sepuluh bagian yang sama. Ini dapat ditulis ke dalam pengukuran modern. AT: "empat setengah liter" atau "dua per sepuluh efa (sekitar 4.5 liter)" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis dan rc://en/ta/man/translate/translate-fraction dan rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume)

sepersepuluh efa

"Sepersepuluh" berarti satu dari sepuluh bagian yang rata. Ini dapat ditulis ke dalam pengukuran modern. AT: "2 liter" atau "sepersepuluh efa (sekitar 2 liter)" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/translate-fraction danrc://en/ta/man/translate/translate-bvolume)

dari perdamaian

Kata "perdamaian" dapat dinyatakan dalam bentuk kata kerja "damai". AT: "yang berdamai denganmu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

kurban biji-bijian, dan kurban minuman mereka

Kurban bij-bijian yang dipersembahkan dengan kurban bakaran. Kurban minuman juga dipersembahkan bersama dengan kurban penebusan dosa dan kurban bakaran. AT: "bersama dengan kurban biji-bijiandan kurban minuman yang akan dipersembahkan bersama-sama" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-possession)