forked from lversaw/id_tn_l3
910 B
910 B
Ayat: 3-4
Pergi kepada tujuanmu
"pergi ke kota-kota" atau "pergi kepada orang"
Aku mengutusmu seperti domba ke tengah serigala
Serigala menyerang dan membunuh domba. Penggambaran ini berarti bahwa ada orang yang akan mencoba melukai para murid yang Yesus utus. Nama binatang lain dapat digantikan. AT: "saat Aku mengutusmu, orang akan ingin melukaimu, seperti serigala menyerang domba" (Lihat:rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
Jangan membawa pundi uang, tas, atau sandal
"Jangan kamu bawa kantung uang, tas, atau sandal"
Jangan menyapa siapapun di jalan
"jangan menyapa siapapun di jalan." Yesus menekankan bahwa mereka harus pergi dengan segera ke kota dan melakukan pekerjaannya. Dia tidak mengatakan pada mereka untuk menjadi kasar.