forked from lversaw/id_tn_l3
562 B
562 B
Ayub 31:30
aku tidak akan membiarkan mulutku berbuat dosa
Di sini "mulutku" menggambarkan Ayub sedang berbicara. Terjemahan lain: "Sungguh aku tidak akan membiarkan diriku berdosa" atau "Sungguh, aku tidak berdosa" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)
dengan meminta kutuk atas hidupnya
Di sini "meminta kutuk atas hidupnya" menggambarkan mengutuk hidup seseorang sehingga ia akan mati. Terjemahan lain: "dengan mengutuknya sehingga ia akan mati" atau "dengan mengutuk hidupnya" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)