id_tn_l3/jdg/06/22.md

617 B

Hakim-hakim  6: 22

malaikat TUHAN

dalam 6:11-24 TUHAN muncul kepada Gideon melalui seorang malaikat. Lihatlah bagaimana kamu menerjemahkannya dalam  Hakim-hakim 6:11.

Celakalah aku, Tuhanku Allah! 

kata  "celakalah aku" di sini menunjukkan bahwa Gideon sangat takut. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-exclamations)

telah melihat Malaikat TUHAN secara langsung!

frasa ini mengarah kepada dua orang yang dekat satu sama lain. Terjemahan lainnya: "sungguh melihat malaikat TUHAN" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)