id_tn_l3/hos/04/07.md

611 B

Ayat: 7

Kemuliaan mereka akan Kutukar engan kehinaan.

Kemungkinan artinya adalah 1) "kemuliaan" adalah metonim atau menggambarkan TUHAN, dan "kehinaan" adalah metonim yang merujuk pada ilah. Terjemahan lain: "Mereka tidak lagi menyembah Aku, Tuhan mereka yang mulia, dan sekarang mereka menyembah ilah-ilah yang nista" atau " 2) beberapa terjemahan Alkitab menerjemahkannya dengan  "Aku akan menukar kemuliaan mereka dengan kenistaan." Ini berarti TUHAN akan mengambil hal-hal yang disembah para imam sehingga mereka terhina. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)