id_tn_l3/ezk/27/35.md

609 B

Yehezkiel 27:35

semua penduduk pesisir terkejut terhadap kamu

"kami terkejut dan ketakutan dengan apa yang terjadi kepadamu"

raja-raja sangat ketakutan

Kata benda abstrak "ketakutan" dapat diterjemahkan menggunakan kata keterangan "menakutkan." Terjemahan lain: "raja-raja bergetar ketakutan" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)

bergetar

"terguncang, bergetar karena ketakutan"

wajah mereka mengernyit

Di sini "wajah" menggambarkan orang secara keseluruhan. Terjemahan lain: "mereka terlihat gemetaran" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)