id_tn_l3/2ti/03/08.md

62 lines
1.8 KiB
Markdown

### 2 Timotius 3:8-9
# Pernyataan Terkait:
##### Paulus memberikan sebuah contoh dari dua orang guru palsu dari masa Musa dan menerapkannya kedalam cara yang akan orang-orang jalani. Paulus menguatkan Timotius untuk mengikuti contohnya dan tinggal dalam perkataan Allah.
# Yanes dan Yambres
##### Ini merupakan nama-nama pria. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# melawan
##### Paulus berbicara tentang mereka yang berdebat melawan seseorang yang seolah-olah mereka berdiri melawan mereka. AT: "melawan/menentang" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# melawan/menentang kebenaran
##### "menentang Injil/Kitab Suci/Sabda dari Yesus"
# Pikiran mereka telah rusak
##### "Pikiran mereka rusak" atau "Mereka tidak dapat berpikir dengan benar"
# dan berkenaan dengan iman, mereka tidak tahan uji/mereka terbukti palsu
##### Mereka telah diuji dalam seberapa baik mereka percaya dalam Kristus dan mentaatiNya, dan mereka tidak tahan uji. AT: "dan tanpa iman yang tulus" atau "dan mereka telah menunjukkan bahwa iman mereka tidak sungguh-sungguh/sejati"
# mereka tidak bisa lebih jauh lagi
##### Paulus menggunakan suatu ungkapan tentang pergerakan fisik untuk mengartikan bahwa guru-guru palsu tidak akan mendapatkan banyak kesuksesan di antara orang-orang percaya. AT: "mereka tidak akan mendapati banyak kesuksesan" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# nyata
##### sesuatu yang orang-orang dapat lihat dengan mudah
# kedua orang itu
##### "dari Yanes dan Yambres"
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/teacher]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]
<!-- -->
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]]