forked from lversaw/id_tn_l3
589 B
589 B
2 Raja-raja 24:9
yang jahat dalam pandangan TUHAN
Pandangan TUHAN menunjuk pada penilaian atau anggapan TUHAN. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam 2 Raja-raja 3:2. Terjemahan lain: "yang jahat di anggapan TUHAN" atau "yang TUHAN anggap jahat". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
seperti semua yang dilakukan oleh ayahnya
"Semua" adalah penyamarataan. Ini berarti ia melakukan semua hal berdosa yang dilakukan ayahnya. Terjemahan lain: "ia melakukan semua dosa yang dilakukan ayahnya". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)