id_tn_l3/2ki/09/08.md

685 B

Ayat: 8

Sebab, akan binasalah semua keluarga Ahab dan akan Kulenyapkan dari Ahab setiap anak laki-laki

Di sini, kata "binasa" bermakna kematian. Terjemahan lain: "sebab semua keluarga Ahab akan binasa, dan Aku akan melenyapkan setiap anak laki-laki dalam keluarganya" atau "Setiap anggota keluarga Ahab akan mati, termasuk setiap anak laki-laki" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)

setiap orang laki-laki

Frasa ini digunakan untuk merujuk pada setiap laki-laki, tetapi mengkhususkan pada kata "anak" untuk memberi penekanan bahwa anak-anak juga termasuk dalamnya. Terjemahan lain: "setiap laki-laki". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)