forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
478 B
Markdown
13 lines
478 B
Markdown
# TUHAN tidak melihat apa yang dilihat manusia
|
|
|
|
Disini "melihat" berarti menafsir sesuatu. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# Sebab TUHAN tidak melihat ...
|
|
|
|
# TUHAN melihat
|
|
|
|
TUHAN membicarakan tentang diriNya lewat orang ketiga. TA: "Sebab, TUHAN, tidak melihat ... aku, TUHAN, melihat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]])
|
|
|
|
# melihat hati
|
|
|
|
Disini "hati" menampilkan wujud asli seseorang. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) |