forked from lversaw/id_tn_l3
25 lines
686 B
Markdown
25 lines
686 B
Markdown
# Ketika mereka
|
|
|
|
"Ketika Yesus dan muridnya"
|
|
|
|
# Berada di dalam rumah
|
|
|
|
Murid Yesus berbicara padaNya secara pribadi. AT: sendirian di rumah" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# menanyakan padaNya lagi tentang ini
|
|
|
|
Kata "ini" mengacu kepada percakapan yang baru saja Yesus lakukan dengang orang Farisi tentang perceraian
|
|
|
|
# Siapapun
|
|
|
|
"setiap orang"
|
|
|
|
# melakukan zinah padanya
|
|
|
|
Disini "nya" mengacu pada wanita pertama yang dia nikahi
|
|
|
|
# dia melakukan zinah
|
|
|
|
Dalam situasi ini dia melakukan zinah lagi terhadap suaminya sebelumnya. AT: "dia melakukan zinah padanya" atau "dia melakukan zinah terhadap lelaki pertama" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|