forked from lversaw/id_tn_l3
29 lines
963 B
Markdown
29 lines
963 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
|
|
|
Kata "mereka" dan "mereka" disini merujuk ke dua orang pelayan dan prajurit dari Kornelius (Lihat: [Kisah Para Rasul 10:7](./07.md))
|
|
|
|
# Seorang perwira bernama Kornelius...mendengarkan perkataanmu
|
|
|
|
Pernyataan ini dapat dibagi menjadi beberapa kalimat dan dinyatakan dalam bentuk aktif seperti UDB. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# Menyembah Allah
|
|
|
|
kata "menyembah" disini memiliki rasa hormat dan kagum yang dalam.
|
|
|
|
# Seluruh bangsa Yahudi
|
|
|
|
Jumlah dari orang-orang ini dilebih-lebihkan dengan kata "seluruh" untuk menekankan berapa banyaknya jumlah orang diantara orang-orang Yahudi (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
|
|
|
# Petrus mengundang mereka masuk dan memberi mereka tumpangan di situ
|
|
|
|
Perjalanan menuju Kaisarea terlalu lama bagi mereka untuk dimulai siang itu.
|
|
|
|
# Tinggallah dengan dia
|
|
|
|
"menjadi tamunya"
|
|
|
|
# Beberapa saudara seiman dari Yope
|
|
|
|
Merujuk ke orang percaya yang tinggal di Yope
|
|
|