forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
725 B
Markdown
11 lines
725 B
Markdown
# Informasi umum:
|
|
|
|
Yesaya melanjutkan perkataannya kepada bangsa Israel.
|
|
|
|
# kamu yang menderita, yang mabuk
|
|
|
|
TUHAN menggunakan kata "yang" di sini menunjuk kepada semua orang yang tertindas. Terjemahan lain: "kamu yang tertindas dan mabuk" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# yang mabuk, tetapi bukan dengan anggur
|
|
|
|
Ini berbicara tentang umat yang bertindak mabuk karena mereka menderita seakan-akan mereka menjadi mabuk karena dipaksa untuk minum murka TUHAN. Terjemahan lain: "engkau yang mabuk dari minum anggur murka TUHAN" atau "engkau yang bertindak mabuk karena telah menderita dengan luar biasa." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) |