forked from lversaw/id_tn_l3
7 lines
579 B
Markdown
7 lines
579 B
Markdown
# Aku akan mengumpulkanmu dari bangsa-bangsa dan menghimpunmu dari negeri-negeri tempat kamu telah diserakkan
|
||
|
||
Kedua frasa ini pada dasarnya memiliki arti yang sama. Pengulangan menekankan kepastian janji TUHAN untuk membawa bangsa Israel kembali dari pembuangan. Terjemahan lain: "Aku akan membawamu kembali dari segala bangsa" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
||
# dari negeri-negeri tempat kamu telah diserakkan
|
||
|
||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "kemana Aku menyerakkanmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) |