id_tn_l3/job/22/08.md

497 B

Ayub 22:8

memiliki tanah ... yang tinggal di dalamnya

Elifaz menuduh Ayub merampas tanah dari orang miskin dan melarang mereka tinggal di dalamnya.Ia menekankan hal ini dengan menyebutnya dua kali. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

memiliki tanah

Elifas membesar-besarkan banyaknya tanah yang dimiliki Ayud untuk menggambarkan bahwa Ayub itu serakah. Terjemahan lain: "memiliki tanah yang sangat banyak." (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)