id_tn_l3/1th/02/14.md

43 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
Ayat 14-16
# saudara-saudara
berarti saudara-saudari Kristen.
## menjadi orang-orang yang meneladani jemaat-jemaat Allah
Orang-orang percaya di Tesalonika bertahan dari penyiksaan yang sama dengan orang-orang yang percaya di Yudea. "menjadi seperti jemaat-jemaaat Allah"
# yang berasal dari orang-orang sebangsamu sendiri
"dari orang-orang percaya di Tesalonika yang berasal dari tempat lain"
# Mereka menghalangi kami untuk berbicara
"Mereka berusaha untuk membuat kita berhenti berbicara"
# mereka terus penuh dosa mereka sendiri
Paulus berbicara seolah-olah pikiran seseorang  bisa memenuhi tempat penyimpanan mereka dengan dosa-dosa mereka sendiri seperti cairan. (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Murka telah turun atas mereka sepenuhnya
Kata diatas mengacu pada penghakiman dan penghukuman terakhir dari Allah untuk mereka yang berdosa.
# Kata-kata Terjemahan
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/brother]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/judea]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jew]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gentile]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath]]