forked from lversaw/id_tn_l3
15 lines
598 B
Markdown
15 lines
598 B
Markdown
# Hasil kerja Mesir dan keuntungan perdagangan Etiopia dan orang-orang Seba yang berperawakan tinggi akan beralih kepadamu dan menjadi milikmu
|
|
|
|
Ini bisa dijadikan kalimat aktif. Terjemahan lain: "Orang-orang Mesir, Kus, dan semua penduduk Seba, akan membawa kepadamu penghasilan dan dagangan mereka" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# pendapatan Mesir
|
|
|
|
"Keuntungan Mesir"
|
|
|
|
# orang-orang Seba
|
|
|
|
Penduduk dari negeri Seba. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# kepadamu
|
|
|
|
Disini "mu" merujuk penduduk Yerusalem. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]]) |