forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
436 B
Markdown
11 lines
436 B
Markdown
# ketika melihat mereka
|
||
|
||
"Ketika Elisa melihat tentara Aram".
|
||
|
||
# Bapaku
|
||
|
||
Raja berbicara kepada Elisa, sang peramal dan memanggilnya "bapa" untuk menunjukkan sifat menghargai.
|
||
|
||
# bolehkah aku membunuh mereka? Bolehkah aku membunuh mereka?
|
||
|
||
Di sini raja Israel mengacu pada prajuritnya sebagai dirinya. Terjemahan lain: "Haruskah aku menyuruh prajuritku untuk membunuh prajurit musuh?" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) |