941 B
TUHAN menyertai Yosafat
Kata "menyertai" adalah sebuah ungkapan. Terjemahan lainnya: "Allah mendukung dia" atau "Allah membantu dia"
(Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)
berjalan menurut cara hidup bapanya
Di sini maksudnya adalah kehidupan dan tabiat seseorang dinyatakan seakan mengikuti suatu jalan. Hampir seluruh hidupnya, Daud hidup di jalan yang benar menurut TUHAN. Terjemahan lain: "berada di jalan awal kehidupan yang dilalui Daud" atau "hidup dengan benar seperti yang dilakukan di awal-awal kehidupan bapanya, Daud" (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom danrc://id/ta/man/translate/figs-explicit)
tidak mencari berhala Baal
Ini berarti bahwa dia tidak menyembah berhala untuk mencari bantuan bagi mereka. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)
berjalan di
Kata "berjalan" merupakan ungkapan. Terjemahan lain: "mengikuti" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-idiom)