forked from lversaw/id_tn_l3
7 lines
678 B
Markdown
7 lines
678 B
Markdown
# memutuskan
|
||
|
||
kata "memutuskan" di sini menunjukan pikiran dan niat. Hizkia berbicara soal mengambil keputusan untuk melakukan sesuatu seolah-olah hal itu berada di dalam hatinya. Terjemahan lain: "ini niatku" atau "aku telah memutuskan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# kemarahan-Nya menjadi surut
|
||
|
||
Hizkia berbicara soal TUHAN tidak lagi marah dengan mereka seolah-olah kemarahan TUHAN adalah seperti seorang yang berpaling dari mereka. Terjemahan lain: "mungkin Dia tidak lagi marah dengan kita" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-personification]]) |