forked from lversaw/id_tn_l3
19 lines
1.0 KiB
Markdown
19 lines
1.0 KiB
Markdown
# Informasi Umum
|
||
|
||
Dalam pasal 2:9 Yesaya menyelesaikan perkataannya kepada TUHAN. dalam pasal 2:10-11 Yesaya berbicara kepada orang Yehuda. Keduanya berbentuk puisi. (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
||
# Manusia ditundukkan dan masing-masing orang direndahkan
|
||
|
||
Di sini menjadi serendah tanah merujuk pada orang yang sepenuhnya hina karena mereka sadar semua yang mereka percayai tak berguna dan mereka tidak bisa melakukan apapun untuk membantu diri mereka sendiri. ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. terjemahan lain: "Allah akan membuat malu orang-orang dan mereka akan sadar semua yang mereka percayai tidak berguna" (lhat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Orang-orang
|
||
|
||
manusia, dibandingkan dengan hewan
|
||
|
||
# masing-masing
|
||
|
||
"setiap orang"
|
||
|
||
# jangan mengampuni mereka
|
||
|
||
Kata " mengangkat mereka" adalah metafora untuk TUHAN mengampuni orang-orang. Terjemahan lain: "jangan ampuni mereka" (lhat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |