forked from lversaw/id_tn_l3
668 B
668 B
Sesudah itu, tampillah Yair dari Gilead
Bagian ini bisa juga menggunakan bentuk kalimat aktif. Terjemahan lain: "Yair dari Gilead menjadi pemimpin setelah Tola" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)
Yair
Ini adalah nama orang. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)
dari Gilead
Yair berasal dari suku Gilead.
memerintah sebagai hakim atas orang Israel
Frasa "sebagai hakim" di sini berarti dia memimpin orang Israel.
Israel
Kata "Israel" di sini berarti bangsa Israel. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
dua puluh dua tahun
"22 tahun" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-numbers)