id_tn_l3/job/21/25.md

17 lines
725 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#### Ayub 21:25
## Pernyataan terkait
Ayub melanjutkan pembicaraan kepada teman-temannya
## Yang lainnya mati
Ayub membandingkan laki-laki ini dengan laki-laki yang mati dalam kedamaian di [Ayub 21:23](https://v-mast.mvc/events/21/23.md)
## dalam kepahitan jiwa
Kesedihan di sini diibaratkan seperti sesuatu yang terasa pahit, dan "jiwa" menunjuk pada orang secara keseluruhan. Terjemahan lain: "dengan kemarahan dan kebencian" atau "hidup dengan kesedihan"  (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
## tidak pernah makan apa pun yang baik
Ini dapat diungkapkan dalam bentuk positif. Terjemahan lain: "hanya mengalami hal-hal buruk"