8 lines
1.0 KiB
Markdown
8 lines
1.0 KiB
Markdown
# บรรดาศัตรูของพระองค์ได้เย้ยหยัน
|
||
|
||
ศัตรูที่ตะโกนเย้ยหยันกษัตริย์นั้นถูกพูดเหมือนกับว่าการเย้ยหยันเป็นวัตถุที่ศัตรูขว้างใส่กษัตริย์อย่างดุเดือด (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# พวกเขาเยาะเย้ยรอยเท้าของผู้ที่พระองค์ได้ทรงเจิมไว้
|
||
|
||
ในที่นี้ "รอยเท้า" ใช้แทนสถานที่ที่กษัตริย์ไป คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาเยาะเย้ยผู้ที่พระองค์ทรงเจิมไว้ในทุกที่ที่เขาไป" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|