th_tn/psa/037/028.md

991 B

พวกเขาจะได้รับการสงวนไว้ตลอดไปเป็นนิตย์

วลีนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พระยาห์เวห์จะทรงปกป้องพวกเขาตลอดไป" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

จะถูกตัดออกไปเสีย

การทำลายล้างคนชั่วถูกกล่าวถึงเหมือนกับพวกเขาเป็นกิ่งไม้ที่ถูกตัดออกและถูกโยนทิ้งไป ดูที่เคยแปลไว้ใน สดุดี 37:9 (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)