th_tn/psa/037/024.md

1.2 KiB

แม้ว่าเขาสะดุด เขาจะไม่ล้มลง

ในที่นี้ "สะดุด" และ "ล้มลง" หมายถึงปฏิกิริยาตอบสนองของมนุษย์ในเวลาที่ยากลำบาก คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "แม้ว่าเขาต้องพบกับความยากลำบาก แต่เขาจะไม่ล้มลงอย่างสิ้นเชิง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ทรงประคองเขาไว้ด้วยพระหัตถ์ของพระองค์

ในที่นี้ "มือของเขา" หมายถึงฤทธิ์อำนาจของพระยาห์เวห์ และ "ประคองเขา" หมายถึงการปกป้องเขา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ปกป้องเขาด้วยฤทธิ์อำนาจของพระองค์" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)